英語口語話題:車展沒有車模你還去看嗎?_
英語口語話題:車展沒有車模你還去看嗎?_在線英語培訓_外教一對一
The2015ShanghaiInternationalAutomobileIndustryExhibitionisgoingtotakeplacelaterthismonthattheNationalConventionCentre,
butthistime,withoutthescantilycladmodels.2015上海車展將于本月在國度會展中心如期舉行,但此次卻少了穿著清爽的車模。
Inrecentyears,carsarenevertheonlythingondisplayforvisitorstravellingalongdistancetotheexhibition.
Showgirlsposingnexttothecarshaveattractedtheirowndraw,aswell.
近年來,車展上吸引人們眼球的可不單單是林林總總的車,還有車獨攬的車模們。
However,Shanghaiisdeterminedtochangethescene.Theorganisersofthecity'sautoshowhaveofficiallyannouncedabanonshowgirlsthisyear,
andareforbiddingchildrenfromenteringtheexhibitionoutof"safetyconcerns." 但上海車展預備改觀這一局面。
本年上海車展主辦方已官方宣告說明廢除車模,同時出于平安起源,攔阻童子觀展。
Noshowgirls?Really?Despitetheban,peoplearequestioningthewisdombehindthismove.
Industrialinsiderssaysomecompanieswouldworkhardonselectingreceptionists,andshowgirlswouldbetransformedintoseniorsalesconsultantsortouradvisors.
Inaresponsetothequestions,GuChuting,headoftheorganizingcommittee,
saidtheyhavetowaitandseehowthingsgoduringtheexhibition.
Gusaidmostoftheautomobilecompaniesareacknowledgingthenewrulesofbanningshowgirls,
whichismeanttoencouragepeopletofocusmoreontheautomobiles.
Thenewrulehasalsoinciteddiscontentfromthemodels.AnRan,a20-year-oldmodelfortwoyears,
feelsshedoesn'tdeservetobepunishedforthemisbehaviorofafewpeople,
whichdisruptedtheindustryandruinedcarshowmodels'reputations.
Asfortheaudiences,someofthemarguethatcarshowswithoutfemaleandmalemodelswon'tappealtoChineseconsumers.
Settingexamplesforothercarshows?CarshowsinChinahavebecomenotoriousformodelsinover-revealingoutfits.Sometimes,theseautoshowshavebeenreferredtoas"fleshshows.
"Organizersofthisyear'sShanghaiautoshowsaybanningthepresenceofmodelsismeantto"restoretheessenceoftheexhibitionandprovideamorecivilizedatmosphere.
"Chinesemediahavealsobeencriticalagainsttheuseofmodelsatcarshows,sayingthatcompaniesshouldtrytoattractconsumersbyimprovingproductqualities.
MarketindustryresourcessayShanghaimaysetanexampleforallfuturecarshowsand,potentially,foralltradefairsinChina.