只會用“i think”表達自己的觀點嗎?還有更地道的表達!
文由春喜英語與2017.2.17日編輯發布
當你們在寫作文,和外國人溝通的時候不要再用“I think”啦!換一換新的表達吧寶寶們!
比如比較委婉中肯的表達有:
"I feel that…"我覺得是...
"In my opinion…"在我看來...
"As far as I'm concerned…"就我而言...
"As I see it…"依我看...
"In my view…"我的觀點是...
"I tend to think that…"我傾向于認為...
表達更加強烈的觀點時可以用:
"I'm absolutely convinced that…"我完全相信...
"I'm sure that…"我確信...
"I strongly believe that…"我強烈相信...
"I have no doubt that…"我毫不懷疑...
"There's no doubt in my mind that…"在我看來,...是毫無疑問的。
像這些生活中的常用英文,課本上往往學不到。課本只是教給我們學習英語的方法,而不能讓我們像native speaker一樣,在任何場景下都應對自如。而春喜英語所教授的方法,可以給你全英文的環境體驗,培養你應對生活中各種場景的思維模式和語言技能。
上一篇:英語零基礎怎樣準備考雅思